Cámara en Hollywood

Entrevista Juanes

Por: Jorge Camara | Octubre 7, 2015

Jorge&Juanes (1)

Hollywood, CA.- Ahora Juanes compone para el cine. No hay que alarmarse, esto no quiere decir que el popular compositor y cantante colombiano esté dirigiendo su carrera a ambiciones diferentes, únicamente que no quiso desaprovechar la oferta de los estudios Disney para componer la canción, “Juntos”, para la película, McFarland, USA.

La cinta, basada en hechos reales, tiene lugar en la escuela de una pequeña y pobre ciudad de California, en las que un entrenador (interpretado por Kevin Costner) convierte a los alumnos en un equipo campeón de corredores, explorando en su trama la experiencia y ética de trabajo de inmigrantes latinos.

Juan Esteban Aristizábal Vásquez, mejor conocido como Juanes, nació en Medellín, Colombia, el 9 de agosto de 1972, y comenzó a tocar la guitarra a la temprana edad de 7 años. A los 15 años formó su primer grupo musical, “Ekhymosis”, con quien produjo 5 álbumes. En 1997, la banda se desintegró y Juanes comenzó su carrera solo, alcanzando fama internacional gracias al álbum, “Mi Sangre”, estrenado en 2002.

Juanes ha ganado tres Grammy Latinos y ha vendido más de 15 millones de álbumes por el mundo entero. Pero nuestra conversación comenzó enfocándose en su conexión con el cine.

 

Juanes&Cineasta (1)
 

JORGE CAMARA: ¿Cómo es que llegaste a escribir la canción, “Juntos” para la película, McFarland, USA?

JUANES: Los estudios de Walt Disney nos llamaron el año pasado, en Agosto u Octubre, y nos dijeron que estaban interesados en que yo escribiera una canción para la película McFarland, USA. Por supuesto yo dije que sí, porque era una oportunidad para dar a conocer mi música a un público diferente. Así que vine a Los Ángeles y vi la película con la directora, Niki Caro, y algunos de los actores, y realmente me gustó mucho. Normalmente, cuando compongo canciones lo hago dependiendo de recuerdos y sentimientos. En este caso fue ver la película y empezar a imaginar melodías y letras. Una experiencia diferente de la cual estoy muy agradecido.

J.C.: ¿Algo inesperado o sorpresivo de este nuevo proceso para ti?

J.: Bueno, como dije, generalmente compongo mis canciones basándome en mis experiencias, en este caso fue sobre algo que sucedió fuera de mí. La historia de estas personas que vienen a los Estados Unidos a trabajar duro y hacer sus sueños realidad, fue algo que me inspiré, porque pude identificarme con ellos, ya que de alguna manera fue algo que me sucedió a mí.

J.C.: ¿De verdad? ¿En qué sentido te identificaste con ellos?

J.: Cuando llegué a este país no hablaba una palabra de inglés, no tenía un contrato, no tenía dinero, nada. Así que pude identificarme. La película me inspiró, e inmediatamente regresé y comencé a trabajar en la canción. Y tuve oportunidad de trabajar con talentosas personas como por ejemplo, Juan Luis Guerra, de la República Dominicana, quien produjo la canción, y con Fonseca de Colombia, y Descerner Bueno de Cuba, con quienes la co-escribí. Fue un equipo realmente bueno y trabajamos muy duro. Para mi fue una experiencia diferente y refrescante.

J.C.: Ahora que compones para el cine, ¿te interesaría también trabajar como actor? Hiciste un papel en la serie de televisión, “Jane the Virgin”.

J.: Bueno, eso sucedió porque Ben Silverman, el productor de “Jane the Virgin” nos invitó el año pasado a participar en la serie con la música. Al principio, escogió la música y después me dijo, ¿No te gustaría hacer un papel pequeño en la serie? Le dije que nunca había actuado antes, que no sabía si podría, pero podía tratar. Vine a Los Ángeles y grabamos un capítulo de la serie y realmente lo disfruté. Pero nunca me he visto como actor. Siempre me he visto como un cantante, como un guitarrista. Esa es mi vida. Pero definitivamente, si en el futuro recibo otra invitación interesante, me gustaría tratar en algo pequeño.

J.C.: ¿Has pensado en grabar en inglés? ¿Es importante para ti lo que para un artista que graba en español es el “crossover”?

J.: Si. Al principio pensé que eso era lo que necesitaba, algo que tenía que hacer. Pero después de un tiempo, cuando viajé a Alemania, a Japón, a Inglaterra, me di cuenta que al público le gustaba que yo cantara en español. Entonces pensé que no era necesario. Y también porque cantar en otro idioma que no es el tuyo es muy difícil. Si canto en inglés necesito pensar más en la pronunciación y puedo perder el sentimiento. Aunque no creo hacer un álbum 100% en inglés, si me gustaría experimentar, hacer unas canciones en español, otras en “spanglish”, y otras en inglés. Pero lo que realmente amo es poder cantar en español.

J.C.: Tu carrera como músico y como artista comenzó a muy temprana edad. ¿Cómo fue eso?

J.: No sé exactamente como fue. Lo que si se es que crecí en una familia musical. Mi padre cantaba tango, y mis hermanos tocaban boleros, música ranchera, trova cubana y bossa novas. Crecí con eso en mi ADN. Pero a los 14 o 15 años la música rock, Metallica, Social Distortion y las guitarras eléctricas me volvieron loco. Tuve un grupo de rock por 12 años, y cuando el grupo se disolvió, me mudé a Los Ángeles a comenzar mi carrera solo en el año 2000. Quería encontrar mi sonido propio, y así tuve la oportunidad de conocer al productor y compositor de Argentina, Gustavo Santaolalla, que me contrató para su compañía disquera.

J.C.: Pero ahora es difícil definir tu género musical.

J.: Regresé a mis raíces. Ahora me gusta mezclar todos esos mundos musicales, la música folklórica, el rock , el reggae, el punk , los ritmos de Colombia, de una manera natural, y al público parece gustarle. Por los últimos 14 años he estado haciendo giras por los Estados Unidos, Centro América, Sudamérica y Europa.

J.C.: Además de tus giras y presentaciones personales tienes una fundación de caridad a la que también le dedicas tu tiempo.

J.: Si, se llama Fundación Mi Sangre, que comencé hace 7 años en Colombia porque en 1999 escribí la canción, “Fíjate”, que se refería a las minas escondidas en mi país. Cuando la canción salió, varias organizaciones me invitaron a participar en conciertos y campañas educativas, y después de varios años de entender mejor el problema, decidí crear mi propia fundación. Ahora trabajamos con jóvenes que han sido víctimas de violencia en Colombia, a quienes tratamos de ayudar a través de educación, música y las artes.

J.C.: Después de más de 10 años de vivir en este país, ¿cómo crees que eso ha afectado a tu música?

J.: Yo creo que una de las razones por las que me siento muy cómodo viviendo en Miami, es porque en Miami se encuentra una de las comunidades colombianas más grandes de este país. Por la mañana puedes oír radio de Colombia, por la tarde puedes ver todas las noticias de Colombia en televisión. Tus vecinos son de Colombia, o de Venezuela, o de Argentina, de modo que de alguna manera tienes la perspectiva de lo que está sucediendo en Latinoamérica. Pero también estoy aquí por mi carrera, es un muy buen lugar para un músico, Y aunque no estoy en Colombia todos los días, Colombia está en mi corazón. Me mantengo muy conectado con mi familia y mis amigos. La idea de vivir en este país y en Miami es porque es el mejor lugar para trabajar como músico y como artista,. Esta es la primera vez que he hecho algo para una película, y un pequeño papel en una serie de televisión. Pero la música es a lo que verdaderamente me dedico y por lo que soy conocido.

Comentarios

Otras entrevistas

Los más votados